Raggiungere ABELIA
HH non è complicato. Tuttavia, se
non sei in auto, ti suggeriamo di utilizzare il nostro servizio navetta, facendone richiesta preferibilmente già in occasione della tua prenotazione.
Reaching ABELIA HH is not complicated. However, if you're not
whit the car, you may want to use our shuttle service, on request preferably already on the occasion of your reservation.
IN AUTO, DALL'AUTOSTRADA A4 TORINO-VENEZIA
BY CAR, FROM MOTORWAY A4 TURIN-VENICE
- Uscita BERGAMO
- Prendi la TERZA uscita a destra, direzione CENTRO
- Al semaforo svolta a DESTRA (via Carnovali)
- Al semaforo svolta a SINISTRA (via Quarenghi o S.Giovanni Bosco)
- Al semaforo sotto il ponte della ferrovia svolta a DESTRA (Via Bonomelli)
- Incolonnati nella corsia centrale (tot. sono 3); incontrerai un semaforo pedonale abitualmente 'lampeggiante': Prosegui mantenendo la corsia centrale. Al semaforo (p.le Marconi) prosegui diritto tenendo la destra. (a destra ti lasci la stazione ferroviaria)
- Prosegui diritto lasciandoti sulla sinistra la stazione autobus (e sei in via Bono, che non è una via intitolata al cantante degli U2 !"
- Dopo circa 700mt la strada si biforca: prendi a sinistra (resta sempre via Bono) ed arriva fino alla fine della via.
- Svolta a destra (Via Borgo Palazzo)
- Dopo circa 500mt , la prima via a destra è via Rovelli. Parcheggia l'auto. Sei arrivato! :-)
-
Exit A4 -BERGAMO-
-
Take the THIRD exit right direction CENTRO
-
At the traffic lights turn RIGHT (via Carnovali)
At the traffic lights turn LEFT (via Quarenghi or via S.Giovanni Bosco)
-
At the traffic lights under the railway bridge turn RIGHT (Via Bonomelli)
put in the middle lane(tot. are 3); encounter a traffic light pedestrian
habitually 'flashing': Continue keeping the middle lane. At the traffic
light (p.le Marconi) continue taking the law right. (right you leave the
train station).
-
Continue right on the left letting the bus station. Put in the middle lane you're in via Bono, who is not a street named after the singer of U2!
-
After about 700mt the road forks: take left (still by Bono) and arrives until the end of the street.
-
Turn right (Via Borgo Palazzo)
-
After about 500m, the first by right is the via Rovelli. Park your car.
You' re arrived! :-)
IN TRENO
(! Suggerimento: utilizza il nostro servizio 'navetta' facendone richiesta preferibilmente già in occasione della tua prenotazione)
- Scendi alla stazione di BERGAMO
- Uscendo dalla stazione ti trovi in piazzale Marconi: al primo semaforo vai a DESTRA
- Prosegui diritto (via Bono, che non è una via intitolata al cantante degli U2"!)) lasciandoti sulla sinistra la stazione autobus; dopo circa 700mt la strada si biforca: prendi a destra (via David).
- Segui sempre la strada e dove termina, incrocia la via Rovelli.
- Vai a sinistra e raggiungi il numero 2, che si trova alla tua destra: Sei arrivato! :-)
FROM STATION
(! Tip: Use our 'shuttle' on request preferably already on the occasion of your book)
Come down to the station BERGAMO
Leaving the station you are in piazzale Marconi: the first traffic light
turn right
Continue right (by via Bono, who is not a street named after the singer of U2 "!)) Letting the bus left the station; after about 700mt the road forks: Take a right (by via David).
Follow the road and where it ends, cross the street Rovelli.
Turn left and join the number 2, that is your right:
You' re arrived! :-)
IN AEREO
(! Suggerimento: utilizza il nostro servizio 'navetta' facendone richiesta preferibilmente già in occasione della tua prenotazione)
Prendi il bus
numero 1 (normalmente di colore arancione) e scendi alla fermata "STAZIONE". A questo punto torna su e leggi "IN TRENO" .
Orari indicativi del servizio bus: 06.00-00.15. Premunirsi del biglietto alla biglietteria in aeroporto, che si trova in zona "arrivi".
(per gli orari del ritorno ed i punti vendita biglietti
clikka qui)
FROM MILANO-ORIO AL SERIO-AIRPORT
(
! Tip: Use our 'shuttle' on request preferably already on the occasion of your book)
Catch the bus number 1 (usually orange) and get off at "STATION". At this point back up and read "IN TRAIN." Hours indicative of bus service: 06.00-00.15. Buy the ticket at the ticket office at the airport, located in zone "arrivals".
(for timetables rebound and outlets tickets clik here)
IN ELICOTTERO - BY HELICOPTER
Ci stiamo attrezzando per farti atterrare sul tetto....... :::--)))
We are equipped to let you land on the ledge....... :::--)))
Per tutti gli altri spostamenti con i mezzi pubblici, questa volta tenendo come PUNTO DI PARTENZA l' holiday-house, clikka qui
For all other travel by public transport, this time taking as POINT OF DEPARTURE l 'holiday-house, clik here